טופס נייח

כתיבה ועריכה לשונית - בשפה הערבית


الكتابة والتحرير اللغويّ يشكّلان مهنة مطلوبة بسبب تعدّد وسائل الإعلام. في السنوات الأخيرة، شهدنا زيادة في الحاجة إلى تأهيل المحرّرين اللغويّين والمتخصّصين في اللغة العربيّة، أولئك الذين سيكونون قادرين على كتابة نصوص عالية الجودة ومحكمة السبك، وتحريرها لغويًّا. 
يعرّف برنامج الكتابة والتحرير اللغويّ باللغة العربيّة الطلّاب على مجالات جديدة وحديثة في اللغة العربيّة، مثل لغة الأعمال واللغة الأكاديميّة ولغة الإعلانات والدعاية على الشبكات الاجتماعيّة، كما يُتيح الانكشاف على التقاطعات ما بين اللغة العربيّة ومجالات أخرى مثل علم النفس والثقافة والعلوم.
تتمّ الدراسة باللغة العربيّة.

לקבלת מידע נוסף 04-9539669 שלוחה 1 ​​​​​​​​​​​​​​​​

מועד הל​י​מודים: ימי ד', 19:00-16:00
מתכונת ההוראה: ​​​היברידי - שיעורים פרונטליים, שיעורים א-סינכרוניים ולמידה מרחוק
היקף הלימודים​: 180 שעות אקדמיות​
תעודת סיום​​: בתוכנית כתיבה ועריכה לשונית בשפה הערבית, מטעם ק.מ.ה אורנים. 
الكتابة والتحرير اللّغويّ باللّغة العربيّة
ראש התכנית: דר' פראנש אליף
משך הלימודים: שנה אקדמית 
על התכנית 
אנו חיים בעידן שבו השימוש בטקסטים הוא כלי עבודה הכרחי וחשוב בהקשר האקדמי (כתיבה של עבודות אקדמיות, עבודות סמינריוניות, עבודות לתזה, מאמרים ועוד), בהקשר החברתי (כתיבה של מכרזים, קולות קוראים, טקסטים ספרותיים ועוד) ,בהקשר העסקי (כתיבה של חוזים, מסמכים עסקיים ועוד) וגם בהיבט של כתיבת טקסטים ברשתות החברתיות (פוסטים מקצועיים). מכאן עולה הצורך בהכשרה של עורכים לשוניים ואנשי מקצוע בשפה הערבית, שיוכלו לכתוב ולערוך טקסטים איכותיים ומדויקים. זהו מקצוע מבוקש בשל הריבוי בכתיבה, בעריכה, בפרסום ובהוצאה לאור בעידן הנוכחי. 
התוכנית באה לחשוף את הסטודנטים לעולם העריכה הלשונית, ולעולם הרחב של השפה, תוך כדי תרגול בעריכה הלשונית והרחבת הידע הלשוני הרחב.

יתרונות התוכנית
  • רכישת ידע לשוני במסגרת אקדמית, על ידי צוות הוראה מנוסה ובכיר בתחום.
  • מתן הזדמנות מקצועית חשובה להתעסק עם השפה מזוויות שונות ומגוונות.
  • רכישת מודעות לשפה תקינה
  • הכשרת הבוגרים כאנשי מקצוע בתחום העריכה הלשונית בשפה הערבית. 
  • פתיחת אפיק מקצועי ויסקי למסיימי התוכנית לעבוד כעורכים לשוניים בשל היותם בעלי
  • ​מיומנויות בעריכת הטקסט הכתוב.

קהל יעד
מורים, כותבים, עיתונאים ואנשים העוסקים בשפה הערבית.

נושאי הלימוד
  • עקרונות הכתיבה בשפה הערבית 
  • עריכה לשונית מהי?
  • עריכה לשונית בהיבט האקדמי, הספרותי והעסקי
  • פסיכולינגוויסטיקה
  • עריכה לשונית בעולם הפרסום והכתיבה השיווקית ובמדיות החברתיות
  • שגיאות נפוצות בכתיבה של טקסטים בשפה הערבית
  • כתיבה של קורות חיים בשפה הערבית
  • יצירתיות בכתיבה של טקסטים בערבית
  • הקשר תרבותי, פסיכולוגי וחברתי של השפה
  • ​עולם ההוצאה לאור וההבאה לדפוס

​מועד הלימודים
תאריך תחילת הלימודים:  15.1.25

תנאי קבלה
  • תואר ראשון ומעלה בשפה הערבית ממוסד אקדמי מוכר
  • שליטה בערבית ברמה של שפת אם
  • ריאיון קבלה

חובות הסטודנט
 נוכחות מלאה
הגשת עבודות ורפרטים לקבלת ציונים

גמול השתלמות לעו"ה
מסלול אישי באחריות הסטודנט:
על עובד ההוראה להגיש בקשה, 45 יום מראש, למפקח על הפיתוח המקצועי במחוז עבודתו ולצרף סילבוס מפורט שיכלול נושאים, תאריכים ושעות לימוד.
כמו כן יש לצרף מכתב המתאר את החשיבות והתרומה של הקורס עבורו.

הנחיות בנושא קורסים המאושרים לעו"ה במסלול אישי - לחצו לצפייה

קוד התוכנית: 60100
* פתיחת התוכנית מותנית במספר הנרשמים
ט.ל.ח


Footer Mobile